Syrien

Stockholms väggar

Mitt namn är ristat i alla träd / och klottrat på alla bussar / trots att jag inte kan skriva ett enda ord …”

Kurder har inget utom sitt bröllop

”Alla roar sig i den glada cirkeln tills sångaren höjer rösten i en sorgsen melodi om 'massakern i Halabja', ingen vet hur han kom på att sjunga den, då gråter bruden, och brudgummen gr

Dansar som flickor

”Dansa inte som en flicka / Jag ska dansa / Rör dig inte som flicka / Jag ska röra mig”

Huset i Manbij

Jag är från Manbij som ni vet,

Lesbisk kärlek i rädslans land

”Var det värt att gå igenom allt det här, när du kunde ha älskat kvinnor och tigit om det?” Dr. Iman Al-Ghafari, fristadsförfattare i Sigtuna, om kärlekens villkor i ett kontrollsamhälle. 

En dag kommer jag att återvända till mitt hemland

Den syriske poeten Housam Al-Mosilli tvingades fly från Syrien 2012 efter att ha fängslats och torterats i tre omgångar. Under fyra år levde han i exil i Istanbul i väntan på en fristad. Den 25 februari anlände han till Linköping som stadens första fristadsförfattare. Vi bad honom skriva dagbok under den sista tiden i Istanbul. 

Den syriska revolutionens förvandlingar

Det syriska upproret mot al-Assad-regimen går nu in på sitt fjärde är, utan något avgörande i sikte. Tvärtom sprids konflikten nu till grannländer som Irak. Författaren Faraj Bayrakdar ger oss en besk sammanfattning av omvärldens brist på förmåga då det gäller att förstå vad som står på spel.

De tystas dagbok

Den syriske poeten Housam Al-Mosilli tvingades fly från Syrien 2012 efter att ha fängslats och torterats i tre omgångar. I dag lever han i exil i Turkiet. I dikten ”De tystas dagbok” skriver han inte bara om landet som han lämnade utan också om det Syrien som lämnade honom. 

Vad har du med din mamma att göra?

Grymheten och övergreppen i dagens Syrien trotsar all föreställningsförmåga. Kanske inte ens litteraturen eller språket självt räcker till för att skildra vad som sker. Men hur ska vi då kunna berätta för omvärlden, undrar den syriske författaren Omar Kaddour, som är kvar i Damaskus där han är efterlyst.

Askans och blodets vår

”Blod och aska från den stulna arabiska våren / har trängt sig in i morgnarna, kvällarna och nätterna”, skriver den syriska poeten Bandar Abdulhamid i sin diktsvit. Syriens brutala verklighet ligger på ytan, blödande. Det enda man kan göra är att vänta på den kommande våren. 

Sidor

Subscribe to Syrien