Bùi Chát

Vietnams förbjudna poesi

”Den vietnamesiska poesin är skriven med vänster hjärnhalva, den vet alltid vad den gör.” Så skriver författaren och litteraturkritikern Kristoffer Leandoer om den vietnamesiska poesins situation i dag. Nedan presenterar vi varsin dikt av de oppositionella poeterna Bùi Chát, Lý Doi och Anh Anh.

”Varför följer ni efter mig?”

I maj fick vi på Svenska PEN ett brev från pseudonymen ”Danlambao” som ville fästa vår uppmärksamhet på författares utsatta läge i dagens Vietnam – och då särskilt behandlingen av författaren Bùi Chát. Vi publicerar här hela mejlet som ett exempel på hur PEN:s arbete ser ut i praktiken.

Subscribe to Bùi Chát